《离骚》名师教学案(10篇)
《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。众鼎号为朋友们精心整理了10篇《《离骚》名师教学案》,如果能帮助到亲,我们的一切努力都是值得的。
原文 篇一
帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:
名余曰正则兮,字余曰灵均。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
惟草木之零落兮,恐x人之迟暮。
不抚壮而弃秽兮,何不改此度?
乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!
屈原人物生平 篇二
早年经历
周显王二十九年(前340年)正月初七日,一说周显王三十年(前339年)正月十四日,屈原生于楚国丹阳秭归。次年,居乐平里。
周显王三十九年(前330年),屈原居乐平里。自幼嗜书成癖,读书多而杂,“石洞读书”与“巴山野老授经”当在这一年。
周显王四十年(前329年),居乐平里。屈原虽出身贵族,但因自幼生活在民众之中,加以家庭的良好影响,故十分同情贫苦百姓。从这时起,小小年纪便做了许多体恤民众的好事,博得了众口一词的赞誉。
lí 骚sāo 篇三
屈qū 原yuán
战zhàn国guó ·楚chǔ国guó
帝dì 高gāo 阳yáng 之zhī 苗miáo 裔yì 兮xī,朕zhèn 皇huáng 考kǎo 曰yuē 伯bó 庸yōng。
我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。
摄shè 提tí 贞zhēn 于yú 孟mèng 陬zōu 兮xī,惟wéi 庚gēng 寅yín 吾wú 以yǐ 降jiàng。
岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。
皇huáng 览lǎn 揆kuí 余yú 初chū 度dù 兮xī,肇zhào 锡cì 余yú 以yǐ 嘉jiā 名míng:
父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:
名míng 余yú 曰yuē 正zhèng 则zé 兮xī,字zì 余yú 曰yuē 灵líng 均jūn。
父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。
纷fēn 吾wú 既jì 有yǒu 此cǐ 内nèi 美měi 兮xī,又yòu 重chóng 之zhī 以yǐ 修xiū 能nài。
天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。
扈hù 江jiāng 离lí 与yǔ 辟pì 芷zhǐ 兮xī,纫rèn 秋qiū 兰lán 以yǐ 为wéi 佩pèi。
我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。
汨yù 余yú 若ruò 将jiāng 不bù 及jí 兮xī,恐kǒng 年nián 岁suì 之zhī 不bù 吾wú 与yǔ。
光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。
朝zhāo 搴qiān 阰pí 之zhī 木mù 兰lán 兮xī,夕xī 揽lǎn 洲zhōu 之zhī 宿sù 莽mǎng。
早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。
日rì 月yuè 忽hū 其qí 不bù 淹yān 兮xī,春chūn 与yǔ 秋qiū 其qí 代dài 序xù。
时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。
惟wéi 草cǎo 木mù 之zhī 零líng 落luò 兮xī,恐kǒng 美měi 人rén 之zhī 迟chí 暮mù。
我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。
不bù 抚fǔ 壮zhuàng 而ér 弃qì 秽huì 兮xī,何hé 不bù 改gǎi 乎hū 此cǐ 度dù?
何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?
乘chéng 骐qí 骥jì 以yǐ 驰chí 骋chěng 兮xī,来lái 吾wú 道dǎo 夫fú 先xiān 路lù!
乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!
昔xī 三sān 后hòu 之zhī 纯chún 粹cuì 兮xī,固gù 众zhòng 芳fāng 之zhī 所suǒ 在zài。
从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。
杂zá 申shēn 椒jiāo 与yǔ 菌jūn 桂guì 兮xī,岂qǐ 惟wéi 纫rèn 夫fú 蕙huì茝chǎi!
杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。
彼bǐ 尧yáo、舜shùn 之zhī 耿gěng 介jiè 兮xī,既jì 遵zūn 道dào 而ér 得dé 路lù。
唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。
何hé 桀jié 纣zhòu 之zhī 猖chāng 披pī 兮xī,夫fú 惟wéi 捷jié 径jìng 以yǐ 窘jiǒng 步bù。
夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。
惟wéi 夫fú 党dǎng 人rén 之zhī 偷tōu 乐lè 兮xī,路lù 幽yōu 昧mèi 以yǐ 险xiǎn 隘ài。
结党营私的'人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。
岂qǐ 余yú 身shēn 之zhī 殚dān 殃yāng 兮xī,恐kǒng 皇huáng 舆yú 之zhī 败bài 绩jì!
难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。
忽hū 奔bēn 走zǒu 以yǐ 先xiān 后hòu 兮xī,及jí 前qián 王wáng 之zhī 踵zhǒng 武wǔ。
前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。
荃quán 不bù 查chá 余yú 之zhī 中zhōng 情qíng 兮xī,反fǎn 信xìn 谗chán 而ér 齌jì 怒nù。
你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。
余yú 固gù 知zhī 謇jiǎn 謇jiǎn 之zhī 为wéi 患huàn 兮xī,忍rěn 而ér 不bù 能néng 舍shě 也yě。
我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。
指zhǐ 九jiǔ 天tiān 以yǐ 为wéi 正zhèng 兮xī,夫fú 惟wéi 灵líng 修xiū 之zhī 故gù 也yě。
上指苍天请它给我作证.一切都为了君王的缘故。
曰yuē 黄huáng 昏hūn 以yǐ 为wéi 期qī 兮xī,羌qiāng 中zhōng 道dào 而ér 改gǎi 路lù!
你当初于我相约黄昏为佳期,却中途改道变故!
初chū 既jì 与yǔ 余yú 成chéng 言yán 兮xī,后hòu 悔huǐ 遁dùn 而ér 有yǒu 他tā。
你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。
余yú 既jì 不bù 难nán 夫fú 离lí 别bié 兮xī,伤shāng 灵líng 修xiū 之zhī 数shuò 化huà。
我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。
余yú 既jì 滋zī 兰lán 之zhī 九jiǔ 畹wǎn 兮xī,又yòu 树shù 蕙huì 之zhī 百bǎi 亩mǔ。
我已经栽培了很多春兰,又种植香草秋蕙一大片。
畦qí 留liú 夷yí 与yǔ 揭jiē 车chē 兮xī,杂zá 杜dù 衡héng 与yǔ 芳fāng 芷zhǐ。
分垄培植了留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间。
冀jì 枝zhī 叶yè 之zhī 峻jùn 茂mào 兮xī,愿yuàn 俟sì 时shí 乎hū 吾wú 将jiāng 刈yì。
我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。
虽suī 萎wěi 绝jué 其qí 亦yì 何hé 伤shāng 兮xī,哀āi 众zhòng 芳fāng 之zhī 芜wú 秽huì。
它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。
众zhòng 皆jiē 竞jìng 进jìn 以yǐ 贪tān 婪lán 兮xī,凭píng 不bù 厌yàn 乎hū 求qiú 索suǒ。
大家都拚命争着向上爬,利欲熏心而又贪得无厌。
羌qiāng 内nèi 恕shù 己jǐ 以yǐ 量liàng 人rén 兮xī,各gè 兴xīng 心xīn 而ér 嫉jí 妒dù。
他们猜疑别人宽恕自己,他们勾心斗角相互妒忌。
忽hū 驰chí 骛wù 以yǐ 追zhuī 逐zhú 兮xī,非fēi 余yú 心xīn 之zhī 所suǒ 急jí。
急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求的东西。
老lǎo 冉rǎn 冉rǎn 其qí 将jiāng 至zhì 兮xī,恐kǒng 修xiū 名míng 之zhī 不bù 立lì。
只觉得老年在渐渐来临,担心美好名声不能树立。
朝zhāo 饮yǐn 木mù 兰lán 之zhī 坠zhuì 露lù 兮xī,夕xī 餐cān 秋qiū 菊jú 之zhī 落luò 英yīng。
早晨我饮木兰上的露滴,晚上我用菊花残瓣充饥。
苟gǒu 余yú 情qíng 其qí 信xìn 姱kuā 以yǐ 练liàn 要yāo 兮xī,长cháng 顑kǎn 颔hàn 亦yì 何hé 伤shāng。
只要我的情感坚贞不易,形消骨立又有什么关系。
掔lǎn 木mù 根gēn 以yǐ 结jié茝chǎi 兮xī,贯guàn 薜bì 荔lì 之zhī 落luò 蕊ruǐ。
我用树木的根编结茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。
矫jiǎo 菌jūn 桂guì 以yǐ 纫rèn 蕙huì 兮xī,索suǒ 胡hú 绳shéng 之zhī 纚xí 纚xí。
我拿菌桂枝条联结蕙草,胡绳搓成绳索又长又好。
謇jiǎn 吾wú 法fǎ 夫fú 前qián 修xiū 兮xī,非fēi 世shì 俗sú 之zhī 所suǒ 服fú。
我向古代的圣贤学习啊,不是世间俗人能够做到。
虽suī 不bù 周zhōu 于yú 今jīn 之zhī 人rén 兮xī,愿yuàn 依yī 彭péng 咸xián 之zhī 遗yí 则zé。
我与现在的人虽不相容,我却愿依照彭咸的遗教。
长cháng 太tài 息xī 以yǐ 掩yǎn 涕tì 兮xī,哀āi 民mín 生shēng 之zhī 多duō 艰jiān。
我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。
余yú 虽suī 好hào 修xiū 姱kuā 以yǐ 鞿jī 羁jī 兮xī,謇jiǎn 朝zhāo 谇suì 而ér 夕xī 替tì。
我虽爱好修洁严于责己,早晨被辱骂晚上又丢官。
既jì 替tì 余yú 以yǐ 蕙huì 纕xiāng 兮xī,又yòu 申shēn 之zhī 以yǐ 揽lǎn茝chǎi。
他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。
亦yì 余yú 心xīn 之zhī 所suǒ 善shàn 兮xī,虽suī 九jiǔ 死sǐ 其qí 犹yóu 未wèi 悔huǐ。
这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。
怨yuàn 灵líng 修xiū 之zhī 浩hào 荡dàng 兮xī,终zhōng 不bù 察chá 夫fū 民mín 心xīn。
怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情。
众zhòng 女nǚ 妒dù 余yú 之zhī 蛾é 眉méi 兮xī,谣yáo 诼zhuó 谓wèi 余yú 以yǐ 善shàn 淫yín。
那些女人妒忌我的丰姿,造谣诬蔑说我妖艳好淫。
固gù 时shí 俗sú 之zhī 工gōng 巧qiǎo 兮xī,偭miǎn 规guī 矩jǔ 而ér 改gǎi 错cuò。
庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。
背bèi 绳shéng 墨mò 以yǐ 追zhuī 曲qū 兮xī,竞jìng 周zhōu 容róng 以yǐ 为wéi 度dù。
违背是非标准追求邪曲,争着苟合取悦作为法则。
忳tún 郁yù 邑yì 余yú 侘chà 傺chì 兮xī,吾wú 独dú 穷qióng 困kùn 乎hū 此cǐ 时shí 也yě。
忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难。
离骚的情感 篇四
[摘要] 《离骚》是一篇卓绝古今、宏伟壮丽的政治抒情诗,是屈原自叙生平的抒情诗。
全诗围绕诗人忠贞不渝的故国情感和追求崇高理想、九死不悔的精神谋篇布局。
本文从脉络结构、意象选择、抒情手段等方面探讨全诗的情感特征。
[关键词] 离骚 情感 特色
《离骚》自始至终奔涌着火山爆发般的激情。
诗中表现了主人公所进行的艰苦卓绝的斗争及做出的巨大牺牲,表现了主人公与环境的尖锐冲突以及他内心的剧烈冲突。
全诗带有浓厚的悲剧性,具有崇高的美学风格。
一、情感源自“怨”
司马迁说过:“屈原之作《离骚》,盖自怨生也”。
“怨”是屈原创作《离骚》的感情动力,也是《离骚》丰富的情感内容的核心。
郭沫若称《离骚》为“以烦恼为主题的一部回旋曲。”《离骚》是诗人蕴含着满腔爱国激情,饱含着血泪写成的一首忧伤怨愤之歌,忠怨之情和爱国精神是其主线。
“怨”字凝结了《离骚》永恒的、普遍的魅力。
二、情感脉络结构
《离骚》所表现的是一种“剪不断,理还乱”的情感湍流,它把叙事与抒情融为一体,现实过程的叙述与心灵历程的再现水乳交融,处处表现出现实生活的矛盾和诗人情感的辩证活动,从而构成一个庞大而有序的逻辑结构。
全诗隐伏着两条基本线索:一为现实的矛盾斗争的过程;二为心灵的辩证运动的历程。
前者为副线,后者为主线。
现实过程几乎概括了诗人的一生:出身、少年时代的学习、修养和抱负以及后来所遇到的各种挫折,最后选定以死向现实抗议的结局。
心灵的历程再现了诗人复杂的感情冲突,经历了几个情感的波折,最后形成感情的瀑布和旋涡。
即:满怀热情――失望痛苦――彷徨往复――绝望决裂。
在现实过程的叙述中,诗人的“自我”面对着三种基本的矛盾冲突:第一,是“致君尧舜”的努力与昏聩楚王的“不察”和排斥的矛盾;第二,是正道直行与党人的谗佞的对立;第三,是独立不迁与众芳变质的对立。
在心灵历程的表现中,诗人的“自我”也面对着三种基本的矛盾冲突:第一,是忠君与罪君的内心冲突;第二,是矢志与随俗的内心冲突;第三,是恋国与去国的内心冲突。
这两类矛盾冲突的线索交织一起,相辅相成,形成全诗的感情中线。
沿着这条情感中线,各种现实矛盾和内心冲突渐次展开,诗人的“自我形象”也逐渐显露和完成。
三、意象选择表现情感
《离骚》的意象是绚烂多姿、极其丰富的,包含着三大意象群:第一,是人事的意象群,第二,是花草禽鸟的意象群,第三,是神仙传说的意象群。
而每一个意象群都可以分为互相对立的两组。
这三个意象群的矛盾性,暗示着诗人的情感矛盾无时不在、无处不在。
《离骚》的人事意象群构成现实世界,它是诗人生命痛苦的土壤。
花草禽鸟的意象群构成象征的世界,它是诗人高洁人格的投影。
神仙传说的意象群构成超现实的世界,它是诗人企图超世拔俗、迈向真、善、美境界的幻象。
总之,《离骚》的意象都是诗人苦难灵魂的客观化。
来源于诗人对现实生活的审美感受。
四、抒情手段
第一,《离骚》的情感表现采用了统一的哭诉的语调。
诗人好像是面对着亲人、朋友和知音,面对着公正无私的宇宙诉说着他的不幸、痛苦、忧怨和不平。
这种哭诉求援的语调贯穿诗的始终,未曾中断或转移。
大大增强情绪的感染力。
第二,抒情中间夹杂着行动和对话的描写,使抒情过程形成情节性的变化。
全诗在抒情的过程中,描写了一次对话,即女须的责备与诗人向舜帝的陈诉。
两次问卜:第一次“命灵氛为余占卜”,灵氛劝他远行;第二次是向巫咸问卜“巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之”,巫咸也劝其去国寻求同道以施展抱负。
同时描写了诗人的三次飞行。
是诗人潜意识中逃逸意向的表现,也就是诗人内心矛盾的反映。
诗人通过外在的、有形的情节性描写表现出来,使全诗的情感内容念蓄蕴藉,富有情味。
第三,《离骚》的抒情还具有内在的情感结构。
其特点是汹涌澎湃而又回旋往复,围绕着忠贞与谗佞的现实冲突;围绕着离开故国另求贤主的意向与怀恋故都的爱国情热的矛盾冲突展开。
情感矛盾逐步加剧。
最后情感冲突达到高潮时,形成情感的瀑布,把诗人抛入绝望和死亡的深渊。
情感的发展是以希望开始,以失望告终。
希望与失望交替往复,使读者感到既波澜壮阔而又深邃莫测。
诗人总是在反复诉说着、分辩着、表白着,生动表现出愁肠百结、欲言难尽的痛苦心态,给人以强烈的情感撞击。
第四,《离骚》的情感表现深刻。
抒情主人公一方面在埋怨“荃不察余之中情”,另一方面却又忍不住要劝谏,并指天誓日地表白“夫唯灵修之故也”;一方面他明明看到祖国毫无前途,发出“何怀乎故都”的感慨,但另一方面,他却死也不肯离开祖国。
总之,几乎在每一小段,甚至每一小节中,都包含着两种感情的冲突,而且这种冲突无始无终,到最后仍然得不到解决,所以,用自杀来摆脱这一矛盾。
在诗人情感的辩证运动的过程中,诗人的“美政”目标的实现性逐渐减弱,而“国无人莫我知”的寂寞感、失望情绪以及“从彭咸之所居”的死亡观念逐渐增强,因而抒情主人公以身殉国是必然的。
五、以自我形象抒发其抒情形象
《离骚》的不朽,更重要的在于《离骚》所蕴藏的人性美、人情美。
各种艺术美的因素,都导向一个目标,即塑造《离骚》的自我形象。
从思想性质看,《离骚》所塑造的诗人的自我形象是一个以“美政”为目标的有抱负、有作为的爱国政治家的形象。
从人格特征来看,《离骚》所塑造的诗人的自我形象是封建时代一个节操高尚的士人形象。
他品行高洁,具有超世拔俗的素质,能正道直行;对楚国的君王怀着一片赤心,为国家竭忠尽智;为实现理想而四处奔波,虽罹患而百折不挠。
表现出“亦余心之所善兮。
虽九死其犹未悔”的宁死不屈的精神。
《离骚》自我形象的最主要的人格特征,可以用“诚”、“气”、“节”三个字来概括。
“诚”就是真诚、忠贞,不计个人得失,不顾遭遇悲惨,置生死于度外;“气”就是进取、追求,有着强烈的、不可遏止的对于理想的求索精神;“节”就是独立、坚定爱国节操,决不向恶势力屈服,不与世俗同流合污,决不妥协投降,誓死不渝地忠于自己的事业和理想。
从情感基调看。
《离骚》所塑造的自我形象是一个苦恋着祖国的时代弃儿的形象。
一是忠贞遭弃、壮志难酬的痛苦;二是上下求索、彷徨歧路的迷惘;三是报国无门、但仍忠于祖国,宁死也不离开故土的苦恋。
他是一个痛苦的时代弃儿,全诗彻头彻尾贯穿着深沉而又强烈的历史性悲剧情调。
《离骚》的哀怨之中包含着壮烈。
且不说它的规模、境界和气势十分壮阔,给诗中的哀怨之情形成一个吞纳宇宙的构架,而且处处流贯着一种“浩然之气”,一种为真理、为理想而斗争的顶天立地、气吞山河的胸襟情怀,一种为真理而献身的壮烈的激情。
因此,它不仅给人以哀怨悱恻的美,而且给人崇高的悲剧美。
注释 篇五
①滋:培植。畹(wǎn):古代地积单位,等于三十亩。一说十二亩,又说二十亩。
②百亩:也是栽种得多的意思。
③畦:《说文》:“田五十亩曰畦。”这里作种植用。留夷、揭车均为香草名。
④杂:间种。
⑤刈:割、收获。
⑥萎绝:枯萎黄落,这里用来比喻所培养的人被摧残。
⑦芜秽:本义是指田地长满杂草,这里用来比喻所培养的人变节。
⑧众:是指群小,楚国的腐朽贵族。
⑨凭:满,楚方言。
⑩恕:宽恕。
兴心:生心。
驰骛:狂奔乱跑。
冉冉:渐渐。
落英:初开的花。
苟:假使、如果。
贯:贯穿。
前修:前代贤人。
周:合。
注释 篇六
①高阳:古帝颛顼(zhuān xū)的号。传说颛顼为高阳部落首领,因以为号。
②朕:我。先秦之人无论上下尊卑,皆可称朕,至秦始皇始定为帝王的专用第一人称代词。
③摄提:摄提格的简称,是古代“星岁纪年法”的一个名称。古人把天宫分为十二等份,分别名之曰子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,是为十二宫,以太岁运行的所在来纪年。当太岁运行到寅宫那一年,称“摄提格”,也就是寅年。
④惟:句首语词。庚寅:古人以干支纪日,是指正月里的一个寅日。
⑤皇:是指皇考。览:观察,端相。揆:估量、测度。初度:初生之时。
⑥肇:借为“兆”,古人取名字要通过卜兆。
⑦则:法。屈原名平,字原,正则隐括“平”字义。
⑧字:用作动词,即起个表字。
⑨内美:是指先天具有的高贵品质。
⑩修能:杰出的才能,这里是指后天修养的德能。
辟:同“僻”,幽僻的地方。
纫:联缀、编织。
汩:水流迅速的样子,用来比喻时间过得很快。
与:等待。“不吾与”,即“不与吾”,是否定句宾语提前句式。
搴(qiān):楚方言,拔取。
宿莽:楚方言,香草名,经冬不死。朝、夕是互文,言自修不息。
日月:是指时光。
代序:代谢,即更替轮换的意思,古“谢”与“序”通。
惟:思。
美人:作者自喻。
拓展阅读:离骚写作背景 篇七
关于《离骚》的创作背景,争论的焦点之一是它创作于屈原被楚怀王疏远之时,还是流放中。《史记·屈原列传》里说,年轻得志的屈原遭到同僚上官大夫(即靳尚)的谗害,楚怀王因而疏远了他。他“忧愁幽思而作《离骚》”。而《史记·太史公自序》里说:“屈原放逐,著《离骚》。”《报任安书》里也说:“屈原放逐,乃赋《离骚》。”司马迁对同一事件的表述明显存在着矛盾。
由于可靠史料的缺乏,要解决这个问题,从这首诗本身找证据是好办法。诗中有这样的诗句:“何离心之可同兮,吾将远逝以自疏。”“自疏”意味着主动的态度,不是“被放”。此外,也有人因为诗中有“济沅湘以南征兮”一句,怀疑它是屈原放逐之后所作,这并不足信。因为《离骚》后半部分,全是写作者想像中的云游,“济沅湘以南征兮”并非实有其事。
总之,《史记·屈原列传》的说法是可信的。而《史记·太史公自序》《报任安书》是抒情性文字,行文时不大忠实于史实,是有可能的。
屈原一生经历了楚威王、楚怀王、顷襄王三个时期,而主要活动于楚怀王时期。这个时期正是中国即将实现大一统的前夕,“横则秦帝,纵则楚王。”屈原因出身贵族,又明于治乱,娴于辞令,故而早年深受楚怀王的宠信,位为左徒、三闾大夫。屈原为实现楚国的统一大业,对内积极辅佐怀王变法图强,对外坚决主张联齐抗秦,使楚国一度出现了一个国富兵强、威震诸侯的局面。但是由于在内政外交上屈原与楚国腐朽贵族集团发生了尖锐的矛盾,由于上官大夫等人的嫉妒,屈原后来遭到群小的诬陷和楚怀王的疏远。
怀王十五年(前304),张仪由秦至楚,以重金收买靳尚、子兰、郑袖等人充当内奸,同时以“献商於之地六百里”诱骗怀王,致使齐楚断交。怀王受骗后恼羞成怒,两度向秦出兵,均遭惨败。于是屈原奉命出使齐国重修齐楚旧好。此间张仪又一次由秦至楚,进行瓦解齐楚联盟的活动,使齐楚联盟未能成功。怀王二十四年,秦楚黄棘之盟,楚国彻底投入了秦的怀抱。屈原亦被逐出郢都,到了汉北。
怀王三十年,屈原回到郢都。同年,秦约怀王武关相会,怀王遂被秦扣留,最终客死秦国,顷襄王即位后继续实施投降政策,屈原再次被逐出郢都,流放江南,辗转流离于沅、湘二水之间。顷襄王二十一年(公元前278),秦将白起攻破郢都,屈原悲愤难捱,遂自沉汨罗江,以身殉了自己的政治理想。
译文 篇八
颛顼啊,我是你的远代子孙,伯庸——是我先祖的光辉大名。岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临。尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名。给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均。上天既赋予我这么多内在的美质啊,又加之以我注意修养自己的品性。我披着喷吐幽香的江离和白芷啊;又联缀起秋兰作为自己的佩巾。光阴似箭,我惟恐抓不住这飞逝的时光,让岁月来塑造我美好的心灵。清晨,我浴着晨曦去拔取坡上的木兰,傍晚,我背着夕阳在洲畔采摘宿莽来润德润身。太阳与月亮互相交迭,未尝稍停,新春与金秋相互交替,永无止境。想到树上黄叶纷纷飘零,我害怕美人啊,您头上也添上丝丝霜鬓!为什么,为什么你不把握年岁壮盛的时机,丢弃秽恶的行径?为什么不改变这种不善的法度?任用贤才,来驰骋于天下!随我来吧!我当为君在前面带路!
注释: 篇九
高阳:相传是古代帝王颛顼(zhuān xū)的称号。
苗裔(yì):后代。
兮(xī):语气词,相当于“啊”。
朕(zhèn):我。秦始皇以前,一般人均可用“朕”。
皇:大。
考:对亡父的尊称。
摄提:寅年的别名。
贞:正当。
孟:开端。
陬:(zōu)夏历正月,又是寅月。《楚辞》都用夏历。
惟:发语词。
庚寅:纪日的干支。屈原正好生于寅年寅月寅日这个难得的吉日。
皇:皇考。揆(kuí):度量。初度:初生时的样子。
肇(zhào):开始。
正:平。则:法。正则:公正的法则,含“平”的意思。
灵均:美好的平地,含“原”的意思,屈原名平字原。
纷:众多。重(chóng):加上。修能:优秀的才能。
扈(hù):楚方言,披。
江离:香草名。芷:香草名,白芷。辟:幽僻。
纫:联缀。佩:古人的佩饰。这里用佩带香草比喻重视自己的后天修养。
汩:水流迅疾,这里比喻光阴似水。
不吾与:不等我。
搴(qiān):拔取。陛(pí):山坡。木兰:香树,这里指木兰花。
揽:采。宿莽:香草,经冬不死。木兰树去皮不死,宿莽草经冬不死,皆香不变者,所以用来修身。
忽:速。淹:留。
代序:时序轮流替换。
惟:想。
美人;屈原有时指国君,有时自指,有时泛言贤士。这里指楚怀王。迟暮:年老。
抚壮;趁着壮年。秽(huì):污秽的行为。
度:法度。
骐骥:(qí jì):骏马,比喻贤能之人。
来:来吧。
道:同“导”,引起。夫:语气词。
自投汨罗 篇十
周赧王三十五年(前280年),楚顷襄王十九年,秦将司马错攻楚,楚割让上庸、汉北地;第二年,秦白起攻楚,取邪、邓、西陵。
周赧王三十七年(前278年),白起更进一步攻下了郢都,楚顷襄王只好跟那些执政的贵族们一起,狼狈不堪地逃难,“保于陈城(今河南淮阳县)”。在极度苦闷、完全绝望的心情下,屈原于农历五月五日投汨罗江自尽。这一年大概是楚顷襄王二十一年(前278年),屈原当时六十二岁左右。
以上内容就是众鼎号为您提供的10篇《《离骚》名师教学案》,希望对您有一些参考价值,更多范文样本、模板格式尽在众鼎号。